ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНЫХ СТРАТЕГИЙ СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЯ У СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВОГО ВУЗА (на материале английского языка)

Пароль для архива: ZbFNNm3TnDVh9Q3
СУХАРЕВА Татьяна Николаевна
ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНЫХ СТРАТЕГИЙ СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЯ У СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВОГО ВУЗА (на материале английского языка)
Специальность 13.00.02 - «Теория и методика обучения и воспитания
(иностранные языки)»
ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Научный руководитель - доктор педагогических наук, профессор Р.П. МИЛЬРУД
ВВЕДЕНИЕ 3 Глава I. ПРОБЛЕМА СТРАТЕГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В ТЕОРИИ И МЕТОДИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 10
§ 1. Стратегическая компетенция в модели коммуникативной компе-
тенции в овладении иностранным языком 10 § 2. Проблема соотношения психолингвистического и интерактивного
подходов к рассмотрению стратегической компетенции 46
ВЫВОДЫ ПО I ГЛАВЕ 70 Глава II. ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВ¬НЫХ СТРАТЕГИЙ СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЯ У СТУДЕНТОВ
НЕЯЗЫКОВОГО ВУЗА 73 § 1. Теоретические основы опытного обучения коммуникативными
стратегиями словоупотребления 73 § 2. Организация опытного обучения по формированию стратегической
компетенции 91 § 3. Анализ особенностей формирования иноязычной стратеги ческой
компетенции у студентов экономического факультета 106
ВЫВОДЫ ПО II ГЛАВЕ 131
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 133
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 138
Социальный заказ состоит в подготовке людей, способных к общению на иностранном языке, для чего требуется более глубокий анализ общения как сферы человеческой деятельности; соответственно коммуникативность стала теоретически ведущим принципом обучения. В зарубежной методике цель коммуникативного подхода в обучении иностранному языку определяется как овладение коммуникативной компетенцией. Данное понятие рассматривается в трудах целого ряда исследователей (D. Hymes, J. Munby, М. Canale, М. Swain,
Н. Widdowson, J.Munby, S.Blum-Kulka и др.). Стратегической компетенции, рассматриваемой как один из компонентов коммуникативной компетенции (G.Kasper, E.Tarone, M.Smith, N.Poulisse, C.Faerch, B.Rampton, E.Kellerman и др.), к сожалению, не было уделено достаточно внимания в отечественных ис¬следованиях. Понятие «стратегия» используется в различных областях и его точное значение трудно установить. Тем не менее, понятие заключает в себе мысль о планировании следующего действия. Исходя из того, что все языковое использование стратегично, для узнавания коммуникативных интенций и их реализаций необходимо наличие совместной системы суждений и замечаний, которые функционируют в действии в виде коммуникативных стратегий (Е. Tarone, G. Yule). Кроме того, особый интерес учёных вызывает воздействие психолингвистических факторов на сущность коммуникативных стратегий (E.Kellerman, E.Bialystok, N.Poulisse, T.Bongaerts, C.Faerch, G.Kasper и др.). По¬добные стратегии способствуют наиболее эффективной организации высказы¬ваний для передачи задуманного смысла определенному слушателю. Коммуни¬кативные стратегии также считаются частью способности самоуправления и компенсации «разрыва» в коммуникации при недостаточной компетенции го¬ворящего. Данное свойство стратегической компетенции представляется наи¬более важным для неязыкового вуза, где объективные условия (малое количе¬ство часов, разная языковая подготовка) не позволяют развить коммуникатив¬ную компетенцию в достаточной мере.
Студент неязыкового вуза, говорящий на иностранном языке, чаще всего испытывает затруднения из-за того, что не знает слов. Усваивая определённый слой терминологической лексики, учащийся, тем не менее, не всегда может из¬бежать коммуникативных неудач как в повседневном общении на иностранном языке, так и при общении на специальную тему. В связи с этим, представляется чрезвычайно важным обучение коммуникативным стратегиям словоупотребле¬ния как способам снижения количества коммуникативных неудач. Обучение коммуникативным стратегиям словоупотребления отвечает современным тре¬бованиям методики, в соответствии с которыми учебные материалы должны способствовать расширению языкового опыта учащихся в русле значимой ком¬муникации. Анализ современных учебных пособий для неязыковых вузов пока¬зывает, что стратегическому компоненту обучения языку уделяется в них очень мало внимания. Обычно содержание обучения, которое предлагает современ¬ное учебное пособие для неязыкового вуза, сводится к обучению чтению, пере¬воду и пересказу. Задания в учебных пособиях в большинстве случаев нацеле¬ны на проверку понимания прочитанного и на формирование лексических на¬выков, а не на развитие способности решать проблемы в коммуникации. Вслед¬ствие этого, важным представляется разработка методики, направленной на формирование коммуникативных стратегий словоупотребления у студентов не¬языкового вуза. Обращает на себя внимание тот факт, что большинство работ по данной проблеме рассматривают сущность, классификации, вариации в ис¬пользовании коммуникативных стратегий. В то же время, исследования страте¬гий не лишены противоречий. Так, не существует общепринятого определения стратегической компетенции, в результате чего существуют несколько класси¬фикаций, значительно отличающихся друг от друга по составу включённых в них коммуникативных стратегий. Противоречивым является также практиче¬ский вопрос о целесообразности обучения стратегиям.
Таким образом, недостаточная теоретическая и практическая разрабо¬танность проблемы, а также значимость данного вопроса для обучения и пре¬допределяют актуальность данного исследования.
Объектом исследования данной работы является процесс обучения ино¬язычной стратегической компетенции.
Предмет исследования составляют содержание, средства, приёмы фор¬мирования коммуникативных стратегий словоупотребления у студентов неязы¬кового вуза.
Гипотеза исследования заключается в предположении о целесообраз¬ности обучения стратегиям словоупотребления с целью повышения уровня стратегической компетенции у студентов неязыкового вуза и расширения воз¬можностей студентов для оптимального выражения их ограниченной иноязыч¬ной коммуникативной компетенции в ситуациях как учебного, так и неучебного дискурса.
Цель диссертационного исследования состоит в выявлении стратегий словоупотребления, отборе наиболее приемлемых из них для учебных целей, а также разработке способа организации обучения им в неязыковом вузе.
Реализация данной цели предполагает решение следующих задач:
1. Рассмотреть проблему компонентного состава коммуникативной ком¬петенции и определить место и роль стратегической компетенции в её структу¬ре;
2. Изучить различные подходы к рассмотрению стратегической компе¬тенции;
3. Проанализировать особенности формирования иноязычной стратеги¬ческой компетенции у студентов неязыкового вуза;
4. Провести опытное обучение с целью определения зависимости коли¬чества и качества коммуникативных стратегий от организации обучения;
5. Разработать методику формирования коммуникативных стратегий словоупотребления и выявить её эффективность.
Научная новизна проведённого исследования заключается в том, что коммуникативные стратегии впервые рассматриваются как типы стратегий, обучение которым представляется целесообразным в неязыковом вузе. Это по¬ложение вытекает из понимания стратегий как способа восполнения недоста¬
точной компетенции говорящего, как способа снижения количества коммуни-кативных неудач. В ходе исследования уточнено место стратегического компо¬нента в модели иноязычной коммуникативной компетенции. Согласно нашей модели, стратегическая компетенция оперирует на всех компонентах коммуни¬кативной компетенции (лингвистический, прагматический, социокультурный компоненты). Помимо этого, были выявлены основные коммуникативные стратегии словоупотребления, необходимые для успешного овладения комму¬никативной компетенцией в условиях неязыкового вуза на основе исследования высказываний обучаемых, собранных в учебной аудитории, а также данных, полученных при проведении опытного обучения. Корпус исследованного мате¬риала составил около 3000 высказываний.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что:
- уточнён статус стратегической компетенции в модели коммуника¬тивной компетенции;
- обоснованы подходы к организации опытного обучения коммуника¬тивным стратегиям словоупотребления;
- доказано теоретическое положение о том, что обучение коммуника¬тивным стратегиям словоупотребления в неязыковом вузе способст¬вует уменьшению количества коммуникативных неудач.
Практическая ценность исследования заключается в том, что разрабо¬танная методика обучения коммуникативным стратегиям словоупотребления может быть использована в практике преподавания иностранного языка в не¬языковом вузе с целью снижения количества коммуникативных неудач. Кроме того, полученные результаты могут быть использованы для написания учебно¬го пособия для студентов неязыкового вуза.
Методы исследования:
• описательно-аналитический (изучение теоретических работ отече¬ственных и зарубежных исследователей, а также анализ высказываний учащих¬ся с точки зрения количества и качества употреблённых ими стратегий);
• гипотетико-дедуктивный (выдвижение рабочей гипотезы);
• метод педагогического наблюдения (наблюдение за учебным про¬цессом);
• эмпирический (проведение опытного обучения и анализ его резуль¬татов).
Теоретико-методологическую базу составили работы:
- по теории и методике преподавания иностранных языков и педагогике (Л.С. Выготский, Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, A.A. Миролюбов, B.C. Коросте¬лев, A.A. Деркач, Б.Х. Бгажноков, P.A. Кузнецова, A.A. Леонтьев, А.Н. Леонть¬ев, Р.П. Мильруд, Е.И. Пассов, Б.Ф. Ломов, Г.А.Харлов и др.);
- по компонентному составу коммуникативной компетенции (O.A. Ар¬темьева, С.С. Артемьева, П. Б. Гурвич, М.С. Каган, Л.В. Казанцева, Р.П. Миль- руд, B.C. Коростелёв, Р. В. Фастовец, R. Lado, D. Hymes, J. Munby, L. Bachman, K. Johnson, M. Canale, M. Swain, S. Krashen, R. Mitchell, W. Rutherford, L. White,
E. Tarone, G. Yule, S. Blum-Kulka, D. Biber, E. Finegan, E. Bialystok, M. McCarthy, R. Carter и др.);
- по определению статуса стратегической компетенции в структуре ком-муникативной компетенции (A.A. Поймёнова, Н.И. Шахова, М.А. Педанова, И.Н. Лукашенко, G. Kasper, G. Yule, М. Smith, W. Gehring, N. Poulisse, C. Faerch, F. Bongaerts, E. Kellerman, B. Rampton, G. Aston, S. Corder, D. Wolff и
др.);
- по проблеме подходов к рассмотрению стратегической компетенции (О.С. Богданова, И.Н. Лукашенко, М.Д. Боголюбов, Я.М. Колкер, E. Bialystok, C. Faerch, G. Kasper, R.Ellis, E. Kellerman, E. Bialystok, D. Nunan, N. Poulisse,
F. Bongaerts, B. Rampton, M. Raupach, P. Riley, E.Tarone, G. Yule,T. Väradi, J. Wagner, J. Williams, R. Incoe, T. Tasker, CJ. Weir, H. Simon и др.);
- по проблеме организации опытного обучения (A.C. Беляева, И.С. Богацкий, Е.В. Глушенкова, Г.А. Китайгородская, И.Н. Лукашенко, H.H. Ряузов, П. Самуэльсон, Е.К. Теплякова, И.А. Зимняя, А.Н. Леонтьев, И.М. Гришина, И.М. Берман, P.A. Кузнецова, A.C. Беляева, E. Bialystok, Z. Dömyei, М. Scott, G. Brown, G. Yule и др.).
Проведенный анализ материала позволяет вынести на защиту следую¬щие положения:
1. Стратегическая компетенция обеспечивает средства для взаимосвязи лингвистической, прагматической и социокультурной компетенции в коммуни¬кативной деятельности студентов неязыкового вуза.
2. В неязыковом вузе можно обучать коммуникативным стратегиям как способам снижения количества коммуникативных неудач студентов в процессе овладения основными видами речевой деятельности.
4. Процесс формирования стратегий словоупотребления в неязыковом вузе требует специальной организации обучения, включающей систему заданий коммуникативной направленности, а также ряд заданий, расширяющих мета- коммуникативные знания о факторах, влияющих на выбор стратегии.
Обоснованность и достоверность научных положений, выводов и ре¬комендаций, сформулированных в данном исследовании, обеспечиваются:
- опорой на достижения философской, психологической, педагогиче¬ской и методической наук;
- глубоким анализом объекта исследования;
- комплексным применением различных методов исследования;
- количественными и качественными данными, полученными в ходе собственного опыта организации обучения коммуникативным страте¬гиям словоупотребления, которые подтвердили эффективность пред¬ложенной в работе методики.
- Апробация результатов исследования имела место в виде докладов и сообщений на заседаниях кафедры иностранных языков Мичурин¬ского государственного аграрного университета, Университета при¬кладных наук «Anhalt» (Германия,1999); на научной конференции «Язык и общение» (Мичуринск, 2001), а также в методических реко¬мендациях и опубликованных статьях.
Структура работы определяется поставленной целью и задачами иссле¬дования. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и библио¬графии (200 источников, из них справочной литературы 10 источников).
Во введении обосновывается актуальность избрания темы, формулиру¬ются цель, объект, предмет, гипотеза, задачи и методы исследования, раскры¬ваются его научная новизна, теоретическая и практическая значимость. В пер¬вой главе «Проблема стратегической компетенции в теории и методике препо¬давания английского языка» определяется статус стратегической компетенции в модели коммуникативной компетенции, уточняется определение понятия «стратегическая компетенция», сопоставляются подходы к исследованию и классификациям коммуникативных стратегий.
Во второй главе «Особенности формирования коммуникативных стра¬тегий словоупотребления у студентов неязыкового вуза» рассматриваются тео¬ретические основы опытного обучения стратегиям, описывается ход опытного обучения, предлагается методика по развитию стратегической компетенции, анализируются особенности коммуникативных стратегий, примененных уча¬щимися экономического факультета.
В заключении обобщаются результаты, определяется перспективность исследования.